Aviso Legal

Privacidad

Around se compromete a cumplir la legislación vigente en materia de tratamiento automatizado de datos y, en particular, la Ley Orgánica 15/99 de Protección de Datos de Carácter Personal de 13 de diciembre (en adelante LOPD). Mediante la siguiente política de privacidad Around informa a sus clientes de los siguientes extremos:

Around con la finalidad de llevar a cabo la prestación de los servicios ofrecidos a través de www.around.es, así como una oferta de productos y servicios personalizados, mejorar la relación comercial y gestionar las peticiones realizadas por nuestros clientes, tratará los datos personales de sus clientes de forma automatizada y para las finalidades que se especifican más adelante.

Todos los datos almacenados serán inscritos en un fichero con Código de Inscripción 2152241484, del que es responsable Around Spain SL y que se puede consultar a través del portal de la AEPD https://www.agpd.es. Dichos datos serán destruidos una vez el cliente haya completado el servicio contratado, cumpliendo de este modo con la LOPD.

Descripción del fichero: GESTION DE CLIENTES Y/O PROVEEDORES INFORMACION COMERCIAL ASI COMO COMUNICAR DATOS DE LOS PASAJEROS A PROVEEDORES PARA LA EJECUCION DE LOS SERVICIOS CONTRATADOS.

Around informa al Cliente de que puede ejercer sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, directamente a través del email info@around.es.

 

Formulario de contacto y reservas

Al cumplimentar el formulario de Contacto y/o el apartado Comunidad, cada titular acepta y autoriza a Around a utilizar y tratar de forma automatizada los datos personales suministrados con la finalidad de proceder a enviar la información solicitada y de llevar a cabo una oferta de productos y servicios personalizados y mejorara la relación comercial con nuestros clientes.

 

Confidencialidad

Around no revelará sus datos personales a ningún otro tercero.

Around garantiza que tratará confidencialmente sus datos personales, así como que el servidor en el que se almacenarán y tratarán los datos goza de las medidas de seguridad establecidas en la normativa española sobre protección de datos.

 

Uso de Cookies

Algunos de los servicios de personalización de Around pueden utilizar los cookies.

Una cookie es un archivo de texto muy pequeño que un servidor web puede guardar en el disco duro de un equipo para almacenar algún tipo de información sobre el usuario. Sólo puede ser leída por el sitio web que lo envió al equipo.

Normalmente los sitios web utilizan las cookies para obtener información estadística sobre sus páginas web, y analizar el comportamiento de sus clientes.

Una cookie no es un archivo ejecutable ni puede propagar o contener un virus, y no puede tener una longitud superior a 4.000 caracteres.

Around utiliza cookies con la exclusiva finalidad de elaborar estadísticas de utilización de su sitio web. La información que Around almacena en su equipo mediante este mecanismo consiste únicamente identificarle a usted como un usuario concreto y permite guardar sus preferencias personales y la fecha en la que se depositó la cookie. Esto permitirá reconocerle en sus próximas visitas a nuestro sitio web. No contiene ningún dato personal, información económica o de salud.

Usted puede configurar su navegador para aceptar, o no, las cookies que recibe o para que el navegador le avise cuando un servidor quiera guardar una cookie:

* Si utiliza Microsoft Internet Explorer, en la opción de menú Ver, seleccionando Opciones de Internet y accediendo a Opciones Avanzadas.

* Si utiliza Netscape, en la opción de menú Edición, seleccionando Preferencias, y accediendo a la categoría Avanzadas. Around le agradece que active la aceptación de cookies, esto nos ayuda a obtener datos más precisos que nos permiten mejorar el contenido y el diseño de nuestra página web para adaptarlo a sus preferencias.

Around también podrá registrar sus direcciones IP para diagnosticar cualquier problema con nuestro servidor, para administrar nuestra página web y para analizar las tendencias de los usuarios.

Si tiene preguntas o comentarios sobre las condiciones de uso y la protección de datos, por favor envíe un email a la siguiente dirección: info@around.es

a utilizar y tratar de forma automatizada los datos personales suministrados con la finalidad de proceder a enviar la información solicitada y de llevar a cabo una oferta de productos y servicios personalizados y mejorara la relación comercial con nuestros clientes.

 

Aviso Legal

1. Datos de la empresa

En cumplimiento del artículo 10 de la Ley 34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de la Información y Comercio Electrónico, a continuación se exponen los datos identificativos de la empresa prestadora de los servicios ofrecidos:

Denominación Social: Around Spain SL.

Nombre Comercial: Around.

CIF: B-86900461.

Domicilio comercial: C/ Diego de León, 20. CP: 28006 (Madrid).

Registro mercantil: RM de Madrid. Tomo 31817, Folio 44, Sección 8, Hoja M572561.

Título licencia turismo CICMA: 2885.

Registro de logotipo y marca: AROUND es una marca registrada, con expediente Nº M3564799 , cuyo titular es Around Spain SL, inscrita en la Oficina Española de Patentes y Marcas. Todos los derechos están reservados.

 

Around en cumplimiento de la Ley de Ordenación Turística vigente, cuenta además con las obligaciones pertinentes en materia avales y seguros de Responsabilidad Civil, siendo estos los indicados a continuación:

Aval frente a la administración: 60.101,21 €

Seguro de Responsabilidad Civil Subsidiaria: 600.000 €

 

Por último, y en cumplimiento con el Art.21 de la Ley de Ordenación Turística, Around cuenta con la pertinente Declaración Responsable para el funcionamiento de actividades minoristas. Inicio de actividad contemplado en el Boletín Oficial del Estado (BOE)

 

2. Propiedad intelectual

El código fuente, los diseños gráficos, las imágenes, las fotografías, los sonidos, las animaciones, el software, los textos, así como la información y los contenidos que se recogen en el presente sitio web están protegidos por la legislación española sobre los derechos de propiedad intelectual e industrial a favor de AROUND y no se permite la reproducción y/o publicación, total o parcial, del sitio web, ni su tratamiento informático, su distribución, su difusión, ni su modificación, transformación o descompilación, ni demás derechos reconocidos legalmente a su titular, sin el permiso previo y por escrito del mismo, AROUND.

El usuario, única y exclusivamente, puede utilizar el material que aparezca en este sitio web para su uso personal y privado, quedando prohibido su uso con fines comerciales o para incurrir en actividades ilícitas. Todos los derechos derivados de la propiedad intelectual están expresamente reservados por AROUND.

AROUND velará por el cumplimiento de las anteriores condiciones como por la debida utilización de los contenidos presentados en sus páginas web, ejercitando todas las acciones civiles y penales que le correspondan en el caso de infracción o incumplimiento de estos derechos por parte del usuario.

Si es usted autor, de alguna obra, cita o texto que Around contenga en su web, puede ponerse en contacto con contacto@around.es indicándonos tal, y procederemos a la retirada del contenido en la mayor brevedad posible.

 

3. Varios

A.- Around podrá modificar, sin previo aviso, la información contenida en su sitio web, así como su configuración y presentación.

B.- Around. se compromete a través de este medio a NO REALIZAR PUBLICIDAD ENGAÑOSA. A estos efectos, por lo tanto, no serán considerados como publicidad engañosa los errores formales o numéricos que puedan encontrarse a lo largo del contenido de las distintas secciones de la web de Around producidos como consecuencia de un mantenimiento y/o actualización incompleta o defectuosa de la información contenida es estas secciones. Around como consecuencia de lo dispuesto en este apartado, se compromete a corregirlo tan pronto como tenga conocimiento de dichos errores.

C.- Around se compromete a NO REMITIR COMUNICACIONES COMERCIALES SIN IDENTIFICARLAS COMO TALES, conforme a lo dispuesto en la Ley 34/2002 de Servicios de la Sociedad de la Información y de comercio electrónico. A estos efectos no será considerado como comunicación comercial toda la información que se envíe A LOS CLIENTES de Around, siempre que tenga por finalidad el mantenimiento de la relación contractual existente entre cliente y Around así como el desempeño de las tareas de información, formación y otras actividades propias del servicio que el cliente tiene contratado con la empresa.

D.- Around no se hace responsable del incumplimiento de cualquier norma aplicable en que pueda incurrir el usuario en su acceso al sitio web el presente sitio web y/o en el uso de las informaciones contenidas en el mismo.

E.- Around no será responsable de los daños y perjuicios producidos o que puedan producirse, cualquiera que sea su naturaleza, que se deriven del uso de la información, de las materias contenidas en este web site y de los programas que incorpora. Los enlaces (Links) e hipertexto que posibiliten, a través del sitio web el presente sitio web, acceder al usuario a prestaciones y servicios ofrecidos por terceros, no pertenecen ni se encuentran bajo el control de Around; dicha entidad no se hace responsable ni de la información contenida en los mismos ni de cualesquiera efectos que pudieran derivarse de dicha información.

F.- El usuario/pasajero que contrate su viaje con Around, cede a empresa todas aquellas fotos o imágenes realizadas por nuestros fotógrafos profesionales en destino, así como todo el material audiovisual compartido en Redes Sociales dónde se mencione nuestra marca. El uso de este material audiovisual, será usado por Around para fines comerciales y publicidad.

Around también podrá registrar sus direcciones IP para diagnosticar cualquier problema con nuestro servidor, para administrar nuestra página web y para analizar las tendencias de los usuarios.

Si tiene preguntas o comentarios sobre las condiciones de uso y la protección de datos, por favor envíe un email a la siguiente dirección: info@around.es

 

Condiciones Generales

Este sitio web, incluyendo el conjunto de páginas web que lo integran, (en adelante “Sitio Web”) pertenece a Around, a través del cual los usuarios o clientes del mismo (en adelante “Usuario” o “Usuarios”) pueden acceder a diversa información y servicios sobre viajes y turismo. Todo acceso a este Sitio Web está sujeto a todas y cada una de las presentes Condiciones Generales de Utilización del Sitio Web (en adelante, “Condiciones Generales”), en la versión publicada y vigente en el mismo momento en que el Usuario acceda al Sitio Web. Por tanto, es obligatorio que el Usuario lea atentamente las Condiciones Generales antes de utilizar el Sitio Web, así como las condiciones particulares que, en su caso, complementen modifiquen o sustituyan a las Condiciones Generales en relación con determinados servicios y contenidos del Sitio Web, dado que las mismas podrían haber sufrido modificaciones desde la última vez que accedió al mismo. El Usuario declara que es mayor de edad y tiene la capacidad legal para adquirir los servicios ofrecidos a través del Sitio Web. Queda prohibido el acceso al Sitio Web a los Usuarios que residan en jurisdicciones en los que su contenido esté no autorizado.

 

Contratación de Servicios y página web

El presente Sitio Web está dirigido al consumidor final, y sólo podrá utilizarse con el fin de recabar información para realizar una compra en el mismo, no permitiéndose su utilización para otros fines sin el consentimiento expreso y por escrito del titular de este Sitio Web. En disposición al Libro IV del RDL 1/2007 de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios, se hace sabe que con carácter enunciativo pero no limitativo, no está permitido:

a) Utilizar el Sitio Web contraviniendo la legislación vigente, la buena fe, los usos generalmente aceptados y el orden público.

b) Utilizar el Sitio Web con fines lesivos contra Around o cualquier tercero, o que, de cualquier forma puedan causar perjuicio o impedir el normal funcionamiento del Sitio Web.

c) Introducir en la red programas susceptibles de provocar daños en los sistemas informáticos de Around, en la empresa que presta los servicios turísticos o de viajes (en adelante el “Prestador del Servicio”), proveedores o terceros usuarios de la red interna o del Sitio Web.

d) Incluir información del Sitio Web en herramientas de búsqueda comparativas de precios.

e) Acceder al Sitio Web mediante un robot, araña o cualquier herramienta o programa automático de búsqueda.

f) La realización de búsquedas masivas en proporción a las compras realizadas en el Sitio Web.

g) Realizar solicitudes o contrataciones especulativas, falsas o fraudulentas.

Sin perjuicio de lo anterior, Around se reserva el derecho a denegar en cualquier momento, sin necesidad de aviso previo y sin derecho a indemnización, el acceso al Sitio Web, a aquellos Usuarios que incumplan las presentes Condiciones Generales, o las particulares que en cada caso les sean de aplicación. Si Around tuviera motivos razonables para considerar que se ha hecho un pedido contraviniendo las presentes Condiciones Generales estará autorizado a anularlo y podrá informar a las autoridades pertinentes.

Los Usuarios deben saber que la contratación de los servicios antes mencionados está regida por las condiciones contractuales específicas o particulares, según la legislación aplicable en cada caso, que sean acordadas por los Usuarios con el Prestador del Servicio de los mismos y Around.

 

En especial las siguientes condiciones se aplicarán con carácter general:

1. Responsabilidad de Around 

Salvo indicación en sentido contrario, cualquier oferta de billetes o reserva de plazas en todo tipo de transportes, reserva de habitaciones de hotel, servicios en empresas turísticas o cualquier otro producto o servicio ofrecido por Around a través de su Sitio Web, lo efectúa como mediador en la venta. Es decir, Around únicamente pone en contacto al Prestador del Servicio con los posibles clientes. Por lo tanto, Around es una intermediaria que se limita a concluir contratos en nombre y por cuenta del Usuario por un lado y del Prestador del Servicio u organizador por otro, sin prometer prestaciones y sin proporcionarlas, no obligándose al resultado. Por tanto Around no es responsable por el incumplimiento o cumplimiento exacto y diligente de las prestaciones que forman parte de dicho contrato entre el Prestador del Servicio u organizador y el Usuario. En caso de modificación sustancial de las condiciones de viaje por parte de la compañía Mayorista o servicio de transporte, Around establecerá una solución que nunca será de inferior cuantía al servicio contratado por el cliente, haciéndose cargo de los gastos (si los hubiese) de modificación de servicios. Debido a que el Usuario es el que contrata con el Prestador del Servicio, cualquier reclamación o consulta relativa al servicio deberá dirigirse contra el Prestador del Servicio. Sin perjuicio de lo anterior, Around pone a disposición del Usuario su Centro de Atención al Cliente para asistirle en relación a cualquier duda o sugerencia que tenga. Adicionalmente, Around acepta todas y cada una de las obligaciones o prohibiciones que en cada momento imponga la legislación en vigor en relación a la exclusión o limitación de responsabilidad del profesional en el cumplimiento del contrato de intermediación. Con el fin de que el Usuario pueda tener acceso a la comparación de servicios solicitados, el Usuario acepta expresamente que Around pueda efectuar en su nombre meros trámites con el Prestador del Servicio con el fin de posibilitar dicha comparación entre servicios.

 

2. Billetes Aéreos

1) A los efectos de este contrato: “billete” significa el billete de pasaje y talón de equipaje, del que forman parte las presentes condiciones y avisos; “transportista” significa todo transportista aéreo que transporte, o se comprometa a transportar, al pasajero o su equipaje en virtud de este contrato, o realice cualquier otro servicio relacionado con dicho transporte aéreo; “CONVENIO DE VARSOVIA” significa el Convenio para la Unificación de ciertas Reglas relativas al transporte Aéreo Internacional, firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929, o dicho Convenio tal como fue modificado en La Haya el 28 de septiembre de 1955, según sea el caso.

2) El transporte realizado en virtud de este contrato está sujeto a las normas y limitaciones relativas a responsabilidad establecidas por el Convenio de Varsovia a menos que el transporte no sea “transporte internacional” según lo define dicho Convenio, en cuyo caso estará sujeto a la legislación nacional y comunitaria que sea de aplicación.

3) En tanto no se halle en contraposición con lo anterior, todo transporte realizado y demás servicios prestados por cada transportista estarán sometidos a: a) las disposiciones que figuran en el billete, b) las tarifas aplicables, c) las condiciones de transporte establecidas por el transportista y las reglamentaciones conexas que forman parte de este contrato (y que pueden ser consultadas en las oficinas del transportista), excepto en el caso de transporte realizado entre un punto de los Estados Unidos o Canadá y cualquier punto fuera de dichos países, para el cual serán de aplicación las normas vigentes en dichos países.

4) El nombre del transportista puede aparecer abreviado en el billete, siempre que el nombre completo y su abreviatura figuren en los manuales, condiciones, reglamentos u horarios del transportista; la dirección del transportista es la del aeropuerto de salida que figura en el billete frente a la primera abreviatura del nombre del transportista; las escalas convenidas son aquellos puntos que se indican en dicho billete o que figuren en los horarios del transportista como escalas previstas en el itinerario del pasajero; el transporte a realizar en virtud de este contrato por varios transportistas sucesivos se considerará como una sola operación.

5) El transportista que emite un billete para transporte por las líneas de otro transportista, actúa sólo como agente de éste.

6) Cualquier exclusión o limitación de responsabilidad del transportista se aplicará y beneficiará a sus agentes, empleados y representantes, y a cualquier persona cuya aeronave utilice el transportista para el transporte, y a sus agentes, empleados y representantes.

7) El equipaje facturado será entregado al portador del talón de equipaje. En el caso de daños al equipaje, en transporte internacional, deberá presentarse por escrito la oportuna reclamación al transportista inmediatamente después de descubrirse el daño, y a lo sumo, dentro de los 7 días siguientes a la fecha de entrega; en caso de retraso, la reclamación deberá presentarse dentro de los 21 días siguientes a la fecha en que fuera entregado el equipaje. Véanse los manuales o condiciones aplicables para el transporte no internacional. Por regla general, las compañías aéreas de línea regular permiten facturar sin coste adicional una pieza de equipaje de 20 Kg. en clase turista y 30 Kg. en clase preferente. Por regla general se permite la entrada de una pieza de equipaje de mano cuyo peso no exceda de 10 kg. y dimensión (alto+largo+ancho) no exceda de 115 cm. Las compañías de bajo coste no permiten facturar sin coste adicional. Tenga en cuenta que los artículos peligrosos no serán aceptados (como por ejemplo materiales explosivos, corrosivos o venenosos), y que determinados artículos no están sujetos a la consideración de equipaje y serán tratados de manera distinta y deben ser comunicados con antelación (la propia aerolínea podrá establecer las condiciones y un cargo adicional. Por ejemplo: animales de compañía, equipos deportivos, musicales, armas de fuego, etc.). Tenga en cuenta, además, que no se permitirán determinados artículos en el equipaje de mano (como por ejemplo tijeras, cortaúñas, cuchillos, maquinillas de afeitar, etc.). Por favor, en caso de duda, antes de adquirir cualquier servicio consulte directamente con nuestro Centro de Atención al Cliente.

8) El billete es válido por un año desde la fecha de emisión, a menos que se estipule otra cosa en el propio billete, en los manuales de tarifas del transportista, en las condiciones de transporte o en los reglamentos aplicables. La tarifa para el transporte realizado en virtud del presente contrato está sujeta a modificación antes de iniciarse el viaje. El transportista puede negarse a efectuar el transporte si la tarifa aplicable no ha sido pagada.

9) El transportista se compromete a esforzarse todo lo posible para transportar al pasajero y al equipaje con diligencia razonable. En caso de necesidad el transportista puede hacerse sustituir por otros transportistas, utilizar aviones de terceros y modificar o suprimir escalas previstas en el billete. El transportista, salvo que otra cosa se indique en el billete, no asume la responsabilidad de garantizar los enlaces con otro vuelo en el punto de destino.

10) El pasajero deberá cumplir los requisitos gubernamentales del viaje y presentar los documentos de salida, entrada y demás exigidos, así como llegar al aeropuerto a la hora señalada por el transportista o, si no se hubiera fijado ninguna, con la antelación suficiente que le permita cumplimentar los trámites de salida. Se recomienda presentarse con al menos 90 minutos de antelación en el caso de vuelos nacionales y de 180 minutos en el caso de vuelos internacionales, sobre todo en el caso de que el vuelo tenga como destino o haga escala en algún aeropuerto de Estados Unidos.

11) Ningún agente, empleado o representante del transportista tiene autoridad para alterar, modificar o renunciar a cualquiera de las disposiciones de este contrato.

12) El pasajero debe reconfirmar con la aerolínea, al menos con 48 horas de antelación a la salida del vuelo, los horarios, dado que en algún caso la aerolínea puede modificar los mismos, incluso adelantándolos. El pasajero asume la responsabilidad que le corresponde por los perjuicios derivados de la omisión en la confirmación de horarios.

NOTA: En transporte doméstico español la responsabilidad del transportista queda limitada de acuerdo con la Ley de Navegación Aérea de 21 de Julio de 1960 y R. Decreto 2333/1983, de 4 de Agosto.

 

3. Responsabilidad de las compañías aéreas

El transportista ha de responder ante cualquier cambio en el vuelos (adelanto, por ejemplo), tal y como se especifica en el artículo 247 C.Com. “el contrato de comisión o mediación y las acciones derivadas del mismo producirán su efecto entre el comitente y la persona o personas que contrataren con el comisionista”.

Indemnización en caso de muerte o lesión

No hay límite económico fijado para la responsabilidad en caso de lesiones o muerte del pasajero. Para los daños de hasta 100.000 DEG (aproximadamente EUR 123.000), la compañía aérea no podrá impugnar las reclamaciones de indemnización. Por encima de dicha cantidad, la compañía aérea sólo puede impugnar una reclamación en caso de que pueda probar que no hubo de su parte negligencia ni falta de otro tipo.

Anticipos

En caso de muerte o lesión de un pasajero, la compañía aérea deberá abonar en el plazo de quince días, desde el día de la identificación de la persona con derecho a la indemnización, un anticipo para cubrir las necesidades económicas inmediatas. En caso de fallecimiento, este anticipo no podrá ser inferior a 16.000 DEG (aproximadamente EUR 20.000).

Retraso en la llegada del pasajero a su destino

Según el art. 6 Reglamento (CE) 261/2004, la compañía aérea es responsable del daño siempre que

• los pasajeros partan de un aeropuerto situado en el territorio de un Estado miembro de la UE sujeto a las disposiciones del tratado

• los pasajeros partan de un aeropuerto situado en un tercer país con destino a otro situado en el territorio de un Estado miembro de la UE sujeto a las disposiciones del tratado, a menos que disfruten de beneficios o compensación y de asistencia en ese tercer país, cuando el transportista aéreo encargado de efectuar el vuelo en cuestión sea un transportista comunitario.

Otros cambios en el vuelo

El transportista ha de responder ante cualquier cambio en el vuelo (adelantos, por ejemplo), tal y como se especifica en el art. 247 C.Com. “el contrato de comisión o mediación y las acciones derivadas del mismo producirán su efecto entre el comitente y la persona o personas que contrataren con el comisionista”.

Retrasos del equipaje

En caso de retraso del equipaje, la compañía aérea es responsable del daño siempre que no haya tomado todas las medidas razonables para evitar el daño o le haya sido imposible tomar dichas medidas. La responsabilidad en caso de retraso del equipaje se limita a 1 000 DEG (aproximadamente EUR 1.230).

Destrucción, pérdida o daños del equipaje

La compañía aérea es responsable en caso de destrucción, pérdida o daños del equipaje hasta la cantidad de 1.000 DEG (aproximadamente EUR 1.230). Con respecto al equipaje facturado, es responsable aun cuando esté exento de culpa, salvo que el equipaje ya estuviese dañado. Con respecto al equipaje no facturado, la compañía aérea solo es responsable de los daños causados por su culpa.

Límites más elevados para el equipaje

El pasajero puede acogerse a un límite de responsabilidad más elevado efectuando una declaración especial, a más tardar en el momento de facturar, y abonando una tarifa suplementaria.

Reclamaciones sobre el equipaje

Si el equipaje facturado ha sido dañado, retrasado, perdido o destruido, el pasajero debe señalarlo por escrito a la compañía aérea lo antes posible. Si el equipaje dañado es equipaje facturado, el pasajero lo señalará por escrito en el plazo de siete días, y en caso de retraso, de veintiún días, en ambos casos partir del día en que el equipaje se puso a disposición del pasajero.

Responsabilidad de la compañía con la que se ha contratado el servicio y de la compañía encargada de la prestación efectiva.

Si la compañía aérea encargada del vuelo no es la misma que la compañía aérea contratante, el pasajero podrá formular una queja o una reclamación a cualquiera de ellas. Si en el billete consta el nombre o el código de una compañía aérea, ésa es la compañía aérea contratante.

Plazos de reclamación

Toda reclamación ante un tribunal deberá presentarse en el plazo de dos años, a partir de la llegada de la aeronave o del día en que la aeronave hubiese debido llegar.

Fundamento de la información

Las normas arriba descritas se fundamentan en el Convenio de Montreal de 28 de mayo de 1999, desarrollado en la Comunidad por el Reglamento (CE) No 2027/97 (modificado por el Reglamento (CE) No 889/2002) y por la legislación nacional de los Estados miembros. Este aviso, requerido por el Reglamento de la Unión Europea (EC) 889/2002, no podrá usarse para fundamentar una reclamación de indemnización ni para interpretar las disposiciones del Reglamento ni las del Convenio de Montreal.

Derechos de los pasajeros en caso de denegación de embarque (overbooking), anulación de vuelo y grandes retrasos

Según el art. 5 Reglamento (CE) 261/2004, si le deniegan el embarque o si su vuelo se anula, la compañía encargada de efectuar el vuelo está obligada a indemnizar al pasajero y a prestarle asistencia. Siempre que haya efectuado la facturación en el plazo debido, pueden acogerse a estos derechos para cualquier vuelo, incluidos los chárter:

• los pasajeros partan de un aeropuerto situado en el territorio de un Estado miembro de la UE sujeto a las disposiciones del tratado

• los pasajeros partan de un aeropuerto situado en un tercer país con destino a otro situado en el territorio de un Estado miembro de la UE sujeto a las disposiciones del tratado, a menos que disfruten de beneficios o compensación y de asistencia en ese tercer país, cuando el transportista aéreo encargado de efectuar el vuelo en cuestión sea un transportista comunitario.

Denegación de embarque (overbooking)

Cuando el número de pasajeros supere al de plazas disponibles, la compañía aérea deberá en primer lugar pedir que se presenten voluntarios que renuncien a sus asientos a cambio de ciertas compensaciones, entre las que deben figurar incluidos el reembolso del importe del billete (con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede) o la oferta de transporte alternativo hasta el destino final.

Si no se ha presentado voluntario, la compañía deberá pagar al pasajero una compensación de:

• 250 EUR para vuelos de menos de 1 500 Km.

• 400 EUR para vuelos más largos efectuados en el interior de la UE y otros vuelos comprendidos entre 1.500 y 3.500 Km.

• 600 EUR para los vuelos de más de 3 500 Km. efectuados fuera de la UE.

La compensación podrá reducirse a la mitad si el retraso en el transporte alternativo no es superior a 2, 3 o 4 horas, respectivamente.

La compañía deberá:

• darle a elegir entre la devolución del importe del billete (junto con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede) y un medio de transporte alternativo hasta su destino final, y

• ofrecerle gratuitamente comida y bebida suficientes, alojamiento en un hotel cuando sea preciso (incluidos los desplazamientos), así como facilitarle medios de comunicación.

Consultar página Ministerio de Fomento

Anulación de vuelos

Cuando el vuelo se suspenda, la compañía aérea encargada de efectuarlo deberá:

• darle a elegir entre la devolución del importe del billete (junto con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede) y un medio de transporte alternativo hasta su destino final, y

• ofrecerle gratuitamente comida y bebida suficientes, alojamiento en un hotel cuando sea preciso (incluidos los desplazamientos), así como facilitarle medios de comunicación.

La compañía aérea puede tener que compensarle también, en cantidades iguales a las debidas en caso de denegación de embarque, a no ser que le haya comunicado la anulación con la suficiente antelación y le ofrezca transporte alternativo en un horario próximo al previsto inicialmente. La compensación o las devoluciones se pagarán en metálico, por transferencia bancaria o cheque o, previo acuerdo firmado por el pasajero, en bonos de viaje, y se harán efectivas en el plazo de 7 días. Si se le niegan estos derechos, el Usuario debe presentar una reclamación ante la compañía operadora del vuelo.

Consultar página Ministerio de Fomento

Grandes retrasos

Si el pasajero efectúa la facturación en el plazo debido para cualquier vuelo, incluidos los chárter, con salida de un aeropuerto de la UE o con destino a un aeropuerto de la UE desde otro situado fuera de ella si el vuelo lo opera una compañía comunitaria, y si la compañía que opera el vuelo prevé un retraso

• de 2 horas o más para los vuelos de menos de 1 500 Km.,

• de 3 horas o más para vuelos más largos efectuados dentro de la UE y para otros vuelos de entre 1 500 y 3 500 Km.,

• de 4 horas o más para los vuelos de más de 3 500 Km. efectuados fuera de la UE, esa compañía está obligada a ofrecerle comida y bebida suficientes, alojamiento en un hotel cuando sea preciso (incluidos los desplazamientos), así como a facilitarle medios de comunicación.

Cuando el retraso sea de 5 horas o más, la compañía tiene que ofrecerle también la devolución del importe del billete (junto con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede). Si se le niegan estos derechos, el Usuario debe presentar una reclamación ante la compañía operadora del vuelo.

 

4. Cancelaciones

En caso de cancelación o modificación de la reserva Around, cobrará al Usuario los gastos de cancelación según las restricciones de cada reserva, si dicha modificación o cancelación se produce antes de la fecha de realización del viaje, el Usuario abonará una cantidad que podrá variar entre el precio de una noche, hasta el 100% del importe de la reserva dependiendo del destino, fecha y hotel reservado. Todo ello quedará implícitamente registrado en el Contrato de Viajes Combinados que se entregará al portavoz del grupo.

 

5. Viajes Combinados

La contratación de Viajes Combinados está sujeta a lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 1/2007 y a las condiciones específicas acordadas con los Usuarios en función del Mayorista que organice el viaje combinado, siendo Around la agencia de viajes minorista. A estos efectos, se considera Viaje Combinado la combinación previa de, por lo menos, dos de los elementos señalados en el párrafo siguiente, vendida u ofrecida en venta con arreglo a un precio global, cuando dicha prestación sobrepase las 24 horas o incluya una noche de estancia.

Los elementos a que se refiere el párrafo anterior son los siguientes:

a) transporte,

b) alojamiento,

c) otros servicios turísticos no accesorios del transporte o del alojamiento y que constituyan una parte significativa del viaje combinado.

Queda expresamente excluido de la definición de Viaje Combinado la contratación de un conjunto de “Servicios Sueltos”.

 

6. Cruceros

La formalización de una reserva de Cruceros implica la contratación de distintos servicios, seleccionados a lo largo del proceso de compra. Estos servicios quedarán total o parcialmente reservados, en función de la disponibilidad de la naviera en el momento de realizar la reserva. Al finalizar el proceso de reserva Around

procederá a realizar el cargo de una parte o el total de la reserva, cuyo importe habrá sido informado previamente, ya que variará en función de la fecha de salida. Las condiciones generales de cada reserva variarán en función de la naviera seleccionada. Durante el proceso se proporcionará al Usuario la información detallada según el crucero seleccionado.

 

7. Gestión de reclamaciones

Antes de viajar, el Usuario debe informarse sobre los eventuales acontecimientos locales como carnavales, fiestas religiosas, fiestas nacionales, días festivos, etc. que podrían afectar al buen desarrollo de su viaje. En la mayoría de los casos, la respuesta final de una reclamación dependerá del plazo de respuesta del transportista o del mayorista. Para realizar una reclamación, se deberá remitir un escrito al Centro de Atención al Cliente que abrirá un expediente y comenzará las gestiones oportunas.

En caso de pérdida o deterioro del equipaje durante el transporte aéreo, y antes de dirigirse a Around, el Usuario deberá exponer sus quejas a la compañía aérea:

• constatando la pérdida o deterioro del equipaje antes de abandonar el aeropuerto,

• haciéndole llegar una declaración, adjuntando los siguientes documentos originales (guardando una copia): billete de transporte, declaración de pérdida, cupón de registro del equipaje. Si ha contratado un seguro, el Usuario deberá remitir la declaración a la entidad aseguradora correspondiente en los plazos indicados en dicho contrato.

Con respecto a los retrasos en los vuelos, si ha contratado un seguro que le cubre esa contingencia, el Usuario deberá realizar su declaración única y exclusivamente en la compañía de Seguros. A los efectos oportunos se hace constar que, por razón de territorialidad, la competencia en materia turística corresponde a la Comunidad Autónoma de Madrid, al tener la empresa su domicilio social en la misma, teniendo en ella centralizada la gestión administrativa y la dirección de su negocio.

 

8.Documentación

Todos los viajeros, deberán llevar en regla la documentación exigida por las leyes o autoridades de los países de destino, escala o implicados en su viaje, tales como pasaporte, visados, DNI, vacunas, etcétera. El libro de familia así como el carné de conducir no son un documento de identificación válido para viajar. Los plazos necesarios para realizar un trámite pueden variar según los casos. Es responsabilidad del viajero recabar dicha información y asegurarse de tener su documentación en regla a tiempo. Dicha información puede ser suministrada en el Ministerio de Asuntos Exteriores Español (www.mae.es), embajadas o consulados implicados en su viaje. Cualquier incidente, del tipo que sea, que se derive del incumplimiento por el Usuario de su obligación de gestión, tramitación y documentación exigida por las leyes o autoridades de los países de destino, escala o implicados en su viaje no será asumido por Around.

 

9. Entrega de documentación de viaje

Toda la documentación imprescindible para la realización del viaje, será entregada a cada grupo el tiempo y formas acordadas con el delegado del mismo. Los no asistentes a esta entrega de documentación deberán ponerse en contacto con Around en cualquiera de las vías de contacto facilitadas con el fin de concretar en tiempo y forma la entrega de la documentación, que se realizará en nuestras oficinas centrales.

La no recogida de la documentación por parte de cualquiera de los asistentes implicará la renuncia a realizar el viaje, y no se podrán pedir ningún tipo de responsabilidad a Around.

La entrega de la documentación a cualquier otra persona que no sea el viajero, se hará exclusivamente bajo autorización escrita y firmada por este último.

 

10. Navegador y Sistema Operativo

La información contenida en el Sitio Web es ofrecida para conveniencia de los Usuarios. Around realiza los máximos esfuerzos para evitar cualquier error en los contenidos que pudieran aparecer en el Sitio Web. Sin embargo, Around  no es responsable de la información que el Usuario pueda obtener a través de enlaces a sistemas externos que no sean dependientes de Around. Around adopta medidas de seguridad razonablemente adecuadas. No obstante, el Usuario debe ser consciente de que las medidas de seguridad de los sistemas informáticos en Internet no son enteramente fiables y que el servicio depende de elementos externos e internos vulnerables. Adicionalmente, Around efectúa los esfuerzos razonables para mantener el Sitio Web actualizado y en buen estado de funcionamiento. No obstante, Around no se responsabiliza ni garantiza que el acceso al Sitio Web sea infalible, continuo o libre de deficiencias. Ni tampoco puede garantizar que el contenido o software al que el Usuario pueda acceder a través del Sitio Web esté libre de elementos lesivos, virus, interferencias, averías, omisiones, desconexiones u otros elementos que puedan producir daños y perjuicios al Usuario o alteraciones en los sistemas informáticos de software o hardware del Usuario o en sus documentos electrónicos y ficheros. Asimismo, tampoco Around será responsable por los daños y perjuicios de cualquier naturaleza que se deriven del uso del Sitio Web, incluyéndose pero no limitándose, a los ocasionados a los sistemas informáticos o los provocados por un uso inadecuado del Sitio Web, interrupciones o defectos en las telecomunicaciones que pudieran ocurrir en operaciones de naturaleza financiera o análogas, o los causados por terceras personas mediante intromisiones ilegítimas fuera del control de Around.

 

11. Información importante para viajeros a Estados Unidos

Acorde con la nueva medida de seguridad para viajeros de países integrados en el Programa VISA WAIVER (VWP), entre ellos España, implantada por el Gobierno de Estados Unidos, y que entra en vigor a partir del 1 de enero de 2009, todos los viajeros de países integrados en el VWP estarán obligados a obtener, además del pasaporte digital en vigor, una autorización electrónica antes de embarcar en vuelos o barcos hacia Estados Unidos. Todos los pasajeros dentro del VWP tienen como condición para ser admitidos en los Estados Unidos, la identificación biométrica (incluyendo la fotografía y la toma de huellas) en el proceso de entrada. Los países incluidos en el Programa VISA WAIVER (VWP) son: Alemania, Andorra, Australia, Austria, Bélgica, Brunei, Dinamarca, Eslovenia, España, Finlandia, Francia, Irlanda, Islandia, Italia, Japón, Liechtenstein, Luxemburgo, Mónaco, Noruega, Nueva Zelanda, Países bajos, Portugal, Reino Unido, San Marino, Singapur, Suecia, Suiza. Podrá obtener la autorización electrónica rellenando el formulario correspondiente en la página https://esta.cbp.dhs.gov. A partir del 08 de septiembre de 2010, los ciudadanos que estén obligados a obtener autorización Electrónica de viaje (ESTA) para viajar a los Estados Unidos, deberán abonar 14 dólares por los trámites de dicha solicitud. Esta autorización tiene validez de 2 años o hasta la fecha de caducidad del pasaporte, por lo que Around recuerda a aquellos Usuarios que prevean viajar a EE.UU, que soliciten dicha autorización. Si alguno de los datos cambia en los futuros viajes, ha de actualizarlo a través de la web. Esta autorización es válida sólo para abordar el avión o el barco hacia los Estados Unidos y no garantiza la admisión en el país. El Usuario deberá realizar esta solicitud con al menos 96 horas de antelación al viaje. Para más información, diríjase a www.CBP.gov/travel

Adicionalmente, y debido a las nuevas medidas de seguridad impuestas por la Administración para la Seguridad en el Transporte de los EEUU, se está procediendo a un control adicional de seguridad de los pasajeros y sus pertenencias en las puertas de embarque de los vuelos con destino a EEUU. Por ello, es recomendable que los Usuarios en vuelos a EEUU que se presenten con al menos 3 horas de antelación en el aeropuerto y se dirijan a la puerta de embarque correspondiente con antelación suficiente para pasar el control adicional de seguridad que en ella se realiza. Asimismo, recomendamos a los Usuarios reducir al mínimo el equipaje de mano y facturar todo lo que sea posible, con el fin de evitar aglomeraciones en los controles y retrasos en los vuelos.

 

12. Información sobre viajes a Cuba

A partir del 01 de mayo de 2010, cualquier pasajero extranjero o cubano residente en el exterior estará obligado, para poder entrar en el país, a presentar la documentación que acredite tener contratada una póliza de seguro de viaje con cobertura médica (póliza o certificado de seguro, tarjeta sanitaria o justificante de seguro). Dicha póliza ha de ser expedida por entidades aseguradoras reconocidas en la isla.

 

13. Información importante para viajeros a México

De acuerdo con las últimas directrices establecidas por las autoridades mexicanas, todos los viajeros deben pasar por la aduana y migración en el primer punto de entrada al país. Esta normativa se aplicará igualmente a aquellos pasajeros en tránsito que hayan facturado equipaje a su destino final. Esta medida supone que aquellas personas con vuelos de conexión a otros destinos deberán recoger su equipaje en el primer punto de entrada a México y pasar el control de aduana para, posteriormente, proceder a depositarlo en la cinta de conexiones.

 

14. Fuerza mayor

Around no será responsable por incumplimientos o daños y perjuicios ocasionados como consecuencia de las causas de fuerza mayor, caso fortuito o coacción, incluyendo, con carácter enunciativo, pero no limitativo; huelga, conflicto laboral, guerra (ya haya sido declarada o no) o amenaza o preparativos de guerra, invasión, revuelta, ataque o amenaza terrorista, actividades terroristas, disturbios, disputas industriales, desastres naturales, condiciones climáticas adversas, huracán, terremoto, incendio, inundación, temporal de nieve, explosión, tormenta, hundimiento, epidemia, imposibilidad de uso de trenes, barcos, aviones, transportes de motor u otros medios de transporte, públicos o privados, imposibilidad de utilizar sistemas de telecomunicaciones, avería sobrevenida, accidentes de transporte, etc.

 

15. Enlaces o “links” a otras web

Around, dentro del Sitio Web, puede poner a disposición de los Usuarios conexiones y enlaces a otros sitios web gestionados y controlados por terceros. Around no patrocina o garantiza ninguno de estos sitios Web de terceros, los cuales han sido incluidos por conveniencia para los Usuarios. Por lo tanto, no asume ningún tipo de responsabilidad, ni siquiera de forma indirecta o subsidiaria, por los daños y perjuicios de toda clase que pudieran derivarse del acceso, mantenimiento, uso, calidad, licitud, fiabilidad y utilidad de los contenidos, informaciones, comunicaciones, opiniones, manifestaciones, productos y servicios existentes u ofrecidos en los sitios web no gestionados por Around y que resulten accesibles a través del Sitio Web. Los Usuarios aceptan que Around se reserve el derecho de retirar de modo unilateral y en cualquier momento y sin previo aviso las conexiones y enlaces que pudieran aparecer en su Sitio Web.

 

16. Contenidos facilitados por los usuarios en el Sitio Web

Around no asume responsabilidad por el contenido o cualquier tipo de transmisiones que los Usuarios incluyan en su Sitio Web así como entre Usuarios. La responsabilidad de las manifestaciones difundidas en el Sitio Web es exclusiva de quienes las realizan.

Queda prohibido cualquier tipo de transmisión de datos que los Usuarios realicen en el Sitio Web u otros accesos controlados por Around que infrinjan las prácticas contrarias a la buena fe, a las costumbres, a la moral o al orden público; que infrinjan los derechos de propiedad de terceros, los de contenido amenazante, difamatorio, obsceno, pornográfico, racista, xenófobo, indecentes, irreverente, ilegales; que impliquen una apología del terrorismo; que atenten contra los derechos humanos, o la transmisión de cualquier otro material que constituya o incite a una conducta que pueda ser considerada una infracción penal. Queda prohibido anunciar u ofrecer en venta cualquier tipo de bienes o servicios, ni llevar a cabo encuestas o concursos, ni enviar mensajes solicitando su reenvío en cadena. Around, por norma general, no revisa, ni filtra, ni aprueba el contenido de los Usuarios. No obstante lo anterior, Around se reserva el derecho a retirar cualquier contenido facilitado por el Usuario que sea contrario a las Condiciones Generales, así como a impedir o prohibir su acceso al Sitio Web, todo ello a su sola discreción, sin previo aviso y sin que el Usuario tenga derecho a indemnización alguna. Si el Usuario creyera, en algún momento, que los contenidos de otro Usuario no cumplen con las Condiciones Generales, puede notificarlo a Around por correo electrónico al Centro de Atención al Cliente. A la recepción de cualquier notificación de este tipo, Around utilizará sus mejores esfuerzos para eliminar de su Sitio Web aquellos contenidos que pudieran vulnerar las Condiciones Generales. Around cooperará, si es requerida por orden judicial o por las autoridades pertinentes, en la identificación de las personas responsables de aquellos contenidos que infrinjan la ley. El Usuario autoriza que las imágenes o contenidos que facilite en el Sitio Web puedan ser utilizados por Around, en su totalidad o en parte, con carácter gratuito. Todo ello con la única salvedad y limitación de aquellas utilizaciones o aplicaciones que pudieran atentar al derecho al honor, a la moral y/o al orden público, en los términos previstos en la legislación vigente en cada país. Around se exime de responsabilidad sobre cualquier uso que pueda hacer un tercero de dichos contenidos.

 

17. Nulidad parcial

Debido a la descentralización de la función legislativa y de control del marco jurídico que afecta a la actividad que desarrollan las agencias de viajes, es posible que las Condiciones Generales estén sujetas a diversas jurisdicciones o normativas. Por ello, en el supuesto de que alguna condición de las Condiciones Generales fuese nula o anulable, la validez del mismo en su conjunto no quedará afectada por dicha circunstancia. La condición legalmente inefectiva será sustituida por una nueva, o interpretada de un modo legalmente aceptable, que sea de un tenor lo más aproximado posible a la condición que se habrían formalizado de haber tenido conocimiento de la ineficacia de la condición en cuestión.

 

18. Exigibilidad

El hecho de que Around no exija en una ocasión el cumplimiento por el Usuario de alguna condición de las Condiciones Generales, no afectará en modo alguno a su derecho a exigir su cumplimiento en una ocasión posterior o al derecho de cualquier otra parte a exigir su cumplimiento. Cualquier renuncia por Around a cualquiera de los derechos o facultades derivados de las Condiciones Generales deberá realizarse por escrito. La omisión por Around a exigir el estricto cumplimiento de cualquier condición no podrá ser considerada en ningún caso como una renuncia, ni privará a Around del derecho a exigir posteriormente el estricto cumplimiento de los mismos.

 

19. Exención de responsabilidad

Around no se hará responsable de ningún acto llevado a cabo por los asistentes al viaje, como desperfectos en aviones, hoteles, autobuses, discotecas, barcos etc… Siendo los asistentes plenamente conscientes de las recomendaciones realizadas por nuestro equipo. Además, Around tampoco se hará responsable de problemas derivados ya sea en territorio Español como en extranjero, por tenencia de armas, sustancias prohibidas o materiales no permitidos por las Fuerzas de Seguridad.

Todos los asistentes son responsables de sus actos, así como mayores de edad, y tienen plenas facultades para obrar bajo su propia responsabilidad.

 

20. Ley y jurisdicción

Las presentes Condiciones Generales se rigen en todos y cada uno de sus extremos por la ley española y las partes, con renuncia al fuero propio o a cualquier otro que pudiera corresponderles, se someten al fuero de los Juzgados y Tribunales de Madrid capital, para cuantas acciones y reclamaciones pudieran derivarse de la presente relación, siempre y cuando no se estableciese un fuero especifico por ley imperativa. Around podrá ofrecer la oportunidad de que el Usuario pueda acceder a su Sitio Web en la lengua española, e inglesa. No obstante, ante cualquier conflicto o interpretación contradictoria entre las Condiciones Generales de las distintas versiones, deberá prevalecer la versión en lengua española sobre el resto.

 

21. Anulaciones, penalizaciones y cancelaciones de viaje

En el caso de que el CLIENTE cancelase el viaje sin causa justificada o sin cumplir los motivos y condiciones que se expresan en las condiciones generales, y dado que el presente contrato de grupo se haya sujeto a condiciones especiales de contratación -relativas entre otras a solicitudes de plazas aéreas y hoteleras en grupo-, se informa que Around percibirá o retendrá las siguientes cantidades sobre el importe total del viaje:

 

Hasta 70 días antes de la salida (hasta 120 días en caso de Cruceros):

– Hasta el 20% del total del grupo no tendrá gastos de anulación, salvo 50 € por persona en concepto de gastos de gestión.

– Más del 20% del grupo: 150 € por plaza anulada, más 50 € por persona en concepto de gastos de gestión.

 

Entre 69 días y 30 días antes de la salida (entre 119 y 30 días antes de la salida en caso de Cruceros):

– 50% de la totalidad del precio por cada anulación.

 

Desde 30 días antes de la salida:

– 100% de la totalidad del viaje.

 

Cambios de nombre (si procede según reserva):

50 € por plaza y cambio de nombre de pasajero.

 

Salvo lo dispuesto anteriormente, las cantidades entregadas en concepto de depósito y los gastos de gestión no son reembolsables salvo por expreso deseo de Around. Todas las anulaciones conllevarán 50 € en concepto de gastos de gestión. En caso de anulación íntegra de todos los miembros de la reserva, habiendose abonado la señal de viaje, Around retendrá el 50% del importe total del viaje por persona en concepto de gastos de gestión y anulación de las plazas reservadas.

Aquellos servicios complementarios (extras) como seguros de viaje y/o anulación, conexiones, excursiones…o cualquier producto adicional ofrecido por Around, podría conllevar también gastos de anulación. Around informará a cada cliente de estos gastos de anulación de servicios extras si los hubiera.

 

Todos nuestros clientes, aceptan, de este modo, haber leído y sido informados de las condiciones previamente citadas con la realización del registro en el área web “Comunidad Around”, y posterior señalización del viaje, eximiendo de responsabilidad alguna por la no lectura de este Aviso Legal a Around, que cumplirá con todas y cada una de ellas.

 

 

© 2012 – Around – Todos los derechos reservados. All rights reserved.